晚安台灣 Goodnight! Formosa! / 滅火器 Fire EX.
おやすみ、台湾
作詞:楊大正
作曲:楊大正
編曲:滅火器
last update: 20190125
在這個安靜的晚上 / 知ってるよ、この静かな夜に
我知道你有心事睡不著 / 君は考えことでどうしても眠れなくて
想著你的過去 / 自分の過去を思い出し
受盡凌遲 / いじめられてた日々
甘苦很多年 / 苦しんでた長い月日
在這個安靜的晚上 / 知ってるよ、この静かな夜に
我知道你有心事睡不著 / 君は考えことでどうしても眠れなくて
想著你的過去 / 自分の過去を思い出し
受盡凌遲 / いじめられてた日々
甘苦很多年 / 苦しんでた長い月日
在這個安靜的晚上 / 知ってるよ、この静かな夜に
我知道你有心事睡不著 / 君は考えことでどうしても眠れなくて
煩惱你的未來該向哪去 / 自分の未来を悩んでて
幸福在哪裡 / どの道を選んだらいい?幸せはどこにあるのだろう?
啊~啊 黑暗他總會過去 / あ~あ 暗闇はきっといつか去る
太陽一出來仍然會是好天氣 / 太陽が出るとまたいい日になる
你有一個美麗的名字 / 君の名前はとても美しいだ
啊~啊 天公伯總會保庇 / あ~あ 神様はきっと見守ってる
太陽一出來仍然會是好天氣 / 太陽が出るとまたいい日になる
願你順遂,台灣 / 君のすべてがうまくいくようにと、私は願ってる。台湾。
啊~啊 黑暗他總會過去 / あ~あ 暗闇はいつか去る
太陽一出來仍然會是好天氣 / 太陽が出るときっとまたいい日になる
你有一個美麗的名字 / 君の名前はとても美しいだ
啊~啊 天公伯總會保庇 / あ~あ 神様はきっと見守ってる
太陽一出來仍然會是好天氣 / 太陽が出るとまたいい日になる
願你平安,台灣 / 君の平安を願う。台湾。
願你順遂,台灣 / 君のすべてがうまくいくようにと願ってる。台湾。
--
覺得格式很怪,但總之就先這樣吧囧>
怎麼會這麼累囧>
youtube→Official Music Video
spotify→album《海上的人》ver.
ファイヤーイーエックスが好きで歌詞を翻訳してみました。歌詞の解読はあくまで個人的な主観意見ですし、日本語力もそんなに優れてないので、言葉の使いとか多分いろいろもっといい表現があると思いますが、参考になれば幸いです。また、もしなんかのアドバイスがあったら、ご意見をいただけると嬉しいです。お気楽にコメントしてください!
と、翻訳してここに載せてから気づいたことがあります。この曲なんと日本語バージョンある?!?!日本語バージョンはこちらへ:
歌詞→MyMusic
spotify→Goodnight Formosa Japanese Ver.
覺得格式很怪,但總之就先這樣吧囧>
怎麼會這麼累囧>
youtube→Official Music Video
spotify→album《海上的人》ver.
ファイヤーイーエックスが好きで歌詞を翻訳してみました。歌詞の解読はあくまで個人的な主観意見ですし、日本語力もそんなに優れてないので、言葉の使いとか多分いろいろもっといい表現があると思いますが、参考になれば幸いです。また、もしなんかのアドバイスがあったら、ご意見をいただけると嬉しいです。お気楽にコメントしてください!
と、翻訳してここに載せてから気づいたことがあります。この曲なんと日本語バージョンある?!?!日本語バージョンはこちらへ:
歌詞→MyMusic
spotify→Goodnight Formosa Japanese Ver.
留言
張貼留言